Serial animowany „Strażak Sam” to popularna produkcja, która od lat bawi i edukuje najmłodszych widzów. Jego głównym przesłaniem jest przekazywanie ważnych informacji na temat bezpieczeństwa pożarowego, jednocześnie ukazując, jak radzić sobie z różnorodnymi zagrożeniami. Serial opowiada o przygodach odważnego strażaka Sama oraz jego przyjaciół z cichego i spokojnego miasteczka Pontypandy.

O Serialu "Strażak Sam"
W Pontypandy, choć na co dzień panuje spokój, czasem zdarzają się kłopoty, które dzielny strażak Sam stara się rozwiązać. Problemy mieszkańców są bardzo różne - od banalnych, takich jak zaginięcia zwierząt, po poważniejsze sprawy, w tym pożary. W razie cięższych problemów, strażak Sam korzysta z pomocy swojego najlepszego przyjaciela Elvisa Cridlingtona oraz innych strażaków. Na koniec każdego odcinka wszystkie strapienia mieszkańców zostają rozwiązane, a do Pontypandy wraca ład i porządek.
Sam, którego imię jest skrótem od Samuel, jest bardzo dzielnym i kochającym swoją pracę strażakiem. W codziennym życiu wiernie towarzyszą mu przyjaciele oraz siostrzeniec James i siostrzenica Sara. Miasteczko Pontypandy tętni życiem, a jego mieszkańcy zawsze przeżywają ciekawe przygody.
Główni Bohaterowie i Ich Znajomi
- Strażak Sam - główny bohater, dzielny i nieustraszony strażak.
- Elvis Cridlington - najlepszy przyjaciel Sama, również strażak.
- Penny - koleżanka Sama i Elvisa z remizy.
- Trevor - kolejny strażak pracujący w remizie.
- Bazyli Steele - komendant, szef strażaków w Pontypandy.
- James i Sara - siostrzeniec i siostrzenica Sama.
- Wśród znajomych Sama nie brakuje również zwierzaków.
Bajka „Strażak Sam” ma również walor edukacyjny. Pokazuje dzieciom trudną i odpowiedzialną pracę strażaków. Uczy, jak niebezpiecznym żywiołem jest ogień, jak się przed nim bronić oraz jak mu zapobiegać. Uświadamia dzieciom również, w jakich sytuacjach niezbędna jest pomoc straży pożarnej.
Emisja i Wydania "Strażaka Sama" w Polsce
Serial „Strażak Sam” (ang. Fireman Sam) w polskiej wersji językowej premierowo wydawany był na płytach DVD przez Cass Film od 5 listopada 2010 roku. Emisja telewizyjna rozpoczęła się 26 stycznia 2012 roku na kanale MiniMini+.
Obsada Polskiego Dubbingu
Opracowanie polskiej wersji językowej realizowały różne studia w zależności od serii odcinków:
- Na zlecenie MiniMini+ (odc. 27-104)
- Na zlecenie platformy nc+ (odc. 105-143)
- Na zlecenie platformy C+ (odc. 144-145)
- Na zlecenie Canal+ (odc. 146-208)
Za realizację dubbingu odpowiadały studia START INTERNATIONAL POLSKA (odc. 1-26, 53-182) oraz HIVENTY POLAND.
Aktorzy Głosowi
- Andrzej Gawroński - Gareth Griffiths, dziadek Jamesa i Sary
- Zuzanna Galia - Hannah Sparkes
- Ewa Serwa - Lizzie Sparkes (w niektórych odcinkach)
- Elżbieta Kopocińska - Lizzie Sparkes (w niektórych odcinkach)
- Agnieszka Fajlhauer - Ellie Phillips
- Anna Apostolakis - Bella Lazania
- Tomasz Steciuk - Profesor Pickles
- Jakub Szydłowski - Malcolm Williams
- Lidia Sadowa - Pani sierżant Rose Ravani
- Anna Szymańczyk - Jodie Philips
- Marta Markowicz - Scoop Dooley
- Jakub Strach - Peter Kaminski
- Waldemar Barwiński - Trevor Evans
Inne Role Głosowe oraz Ekipa
- Komputer w remizie
- Ben Hooper
- Komputer na posterunku policji
- Arnold McKinley
- Hannah Sparkes (inna aktorka głosowa)
- Lily Chen
- Jerry Lee Cridlington
- Spiker
- Derek
- Mike Flood
- Tom Thomas
- Paweł Galia - tyłówka (odc. 27-52), tytuły
- Marek Ciunel - tyłówka (odc. 53-104, 144-208), tytuły
Filmy i Wydania Specjalne
Oprócz regularnych odcinków serialu, powstały również filmy i wydania specjalne związane ze „Strażakiem Samem”, takie jak:
- Sausages Vs. Fireman Sam: Alien Alert!
- Norman-Man vs. Strażak Sam: Zimowe szaleństwo
- Strażak Sam i wielki pożar w Pontypandy
- Strażak Sam i bohaterowie burzy
- Strażak Sam: Uwaga, kosmici!
- Strażak Sam: kamera w akcji!